فخذ ما آتيتك وكن من الشاكرين تفسير. قال يا موسى إني اصطفيتك على الناس برسالاتي وبكلامي فخذ ما آتيتك وكن من الشاكرين

Melayu - Basmeih : Allah berfirman "Wahai Musa Sesungguhnya Aku memilihmu melebihi umat manusia yang ada pada zamanmu dengan membawa perutusanKu Kitab Taurat dan dengan KalamKu; oleh itu terimalah apa yang Aku kurniakan kepadamu dan jadikanlah dirimu dari orangorang yang bersyukur"• 中国语文 - Ma Jian : 主说:穆萨啊!我确已借我的使命和面谕而将你选拔在众人之上了,你要接受我所赐你的恩惠,并当感谢我。 Swahili - Al-Barwani : Mwenyezi Mungu akasema Ewe Musa Mimi nimekuteuwa wende kwa watu na Ujumbe wangu na maneno yangu Basi chukua niliyo kupa na uwe katika wanao shukuru• Indonesia - Bahasa Indonesia : Allah berfirman "Hai Musa sesungguhnya Aku memilih melebihkan kamu dan manusia yang lain di masamu untuk membawa risalahKu dan untuk berbicara langsung denganKu sebab itu berpegang teguhlah kepada apa yang Aku berikan kepadamu dan hendaklah kamu termasuk orangorang yang bersyukur"• Somali - Abduh : Wiixuu Yidhi Eebe Muusow waxaan kaa doortay Dadka Sabankan Diriddayda iyo lahadalkayga Dartiis ee qaado waxaan ku siiyey ahowoa kuwa Mahdiya• English - Sahih International : [Allah] said "O Moses I have chosen you over the people with My messages and My words [to you] So take what I have given you and be among the grateful"•

.

24
تفسير سورة الأعراف الآية 144 تفسير الطبري
تفسير: (قال يا موسى إني اصطفيتك على الناس برسالاتي وبكلامي فخذ ما آتيتك وكن من الشاكرين)
تفسير سورة الأعراف الآية 144 تفسير ابن كثير

.

4
تفسير الآية 144 من سورة الأعراف
قال يا موسى إني اصطفيتك على الناس برسالاتي وبكلامي فخذ ما آتيتك وكن من الشاكرين
الحاوي فى تفسير القرآن الكريم كاملًا