לאחר מכן משביתים את האפשרות "חסימת מילים פוגעניות" | תרגום באופן כללי הוא יכולת מורכבת או כמו שאני קוראת לכך "עבודת נמלים" |
---|---|
המשפט הבא לא נכון באנגלית בהקשר של המשפט וחסרה בו תווית יידוע the שיהיה מובן והגיוני באנגלית: not to translate content literally צריך להיות not to translate the content literally כאן מילת היחס שגויה וגוגל טרנלייסט נופל במקום שבו דוברים שאינם בעלי שפת אם נופלים בדרך כלל בתרגום מעברית לאנגלית readers in the target language צריך להיות readers of the target language בדוגמה הבאה גוגל המיר נכון את המילה "תכנים" ברבים בעברית ליחיד באנגלית, אך לא שמר על המשמעות ביחיד בהמשך המשפט ששיבש את המשמעות וגרם לבלבול לקורא | כזה שעושה "קווץ'" אצלכם בבטן |
לאחר מכן מפעילים את האפשרות "פלט דיבור".
9הוא יכול לספק לכם קצה חוץ להבנת מאמר באנגלית בנושא בו אתם לא שולטים, אבל הוא איננו! מתרגם מקצועי מעולה ממש אוהב את העיסוק שלו | |
---|---|
אני בטוחה שמתרגמים מקצועיים ומנוסים אחרים יאשרו את הקביעה הזאת | בכל שלב ניתן לבקר בכתובת g |
מתרגמים מקצועיים עסוקים לעתים קרובות במספר תרגומים בו זמנית.
תרגום מעברית לרומנית תפס תאוצה בשנים האחרונות בזכות שיתופי פעולה רבים בין עסקים הנמצאים בישראל ובין עסקים הנמצאים ברומניה | כך הכרנו את "ניצול" עם "עין הנמר", "הליגה האנושית" עם "אינך רוצה בי? ההתאמה האישית של מודעות ותוכן כוללת בין השאר גם תוצאות והמלצות רלוונטיות יותר, דף בית מותאם אישית ב-YouTube ומודעות שמותאמות לתחומי העניין שלך |
---|---|
תרגום טקסטים: מתרגם טקסטים המאפשר בעזרת פעולה של העתק הדבק לתרגם טקסט, מסמך, טופס ועוד | יכולות מחקר ומידענות היא יכולת נוספת שחשובה מאד למתרגם מקצועי, היות ואם לא מכירים את המונחים בתחום שבו עוסק התרגום, המתרגם חייב לדעת למצוא אותם בשפת היעד |
התוצאה לא בהכרח קריאה ביקורות: 70 תוכנת תרגום תוכנת תרגום חינם אמורה להקל עליכם את מלאכת התרגום.
27