But this and the similar significations are said to be post-classical | , to the curtains of the Kaabeh, is a tropical expression |
---|---|
They mounted them, namely, the travellingcamels, T, with their [light, or agile,] bodies: [and thou seest not anything like them, except ostriches scared away | tropical: To God be he [meaning his excellence] attributed! 119: T, S, Bd, Jel, TA: or it there means a place of recompense or reward for the pilgrimage to the Kaabeh and the visitation thereof |
b4: And in like manner, tropical: [Rain; i.
27A2: A seller of garments, or pieces of cloth: Az, T, L, K: and a possessor thereof | : he became convalescent, and fat, after leanness |
---|---|
b3: It signifies also tropical: Honey; K, TA; i | But this is said to be post-classical |
It has the first of all these meanings in the Kur ii.