عسى الله ان ياتيني بهم جميعا. فصل: إعراب الآية رقم (96):

Somali - Abduh : wuxuuna yidhi saas ma aha ee waxay idiin qurxisay naftiinnu arrin xaalkayguse waa samir fiican wuxuu u dhawyahay Eebe inuu ii keeno dhammaan illeen isagaa oge falsan ehe• Mudah-mudahan Allah mendatangkan mereka semuanya kepadaku; sesungguhnya Dialah Yang Maha Mengetahui lagi Maha Bijaksana" Yakni Yusuf dan kedua saudaranya Bunyamin dan saudaranya yang menetap di Mesir
You made away with him and then pretended, without any pangs of conscience, that a wolf had devoured him and now, with the same ease, you tell me that the other brother has committed a theft" Melayu - Basmeih : Setelah mereka kembali dan menyampaikan hal itu kepada bapa mereka berkatalah ia "Tidaklah benar apa yang kamu katakan itu bahkan nafsu kamu telah memperelokkan pada pandangan kamu suatu perkara yang kamu rancangkan Jika demikian bersabarlah aku dengan sebaikbaiknya mudahmudahan Allah mengembalikan mereka semua kepadaku Sesungguhnya Dia lah jua Yang Maha Mengetahui lagi Maha Bijaksana• Swahili - Al-Barwani : Akasema Bali nafsi zenu zimekushawishini kwenye jambo fulani Subira ni njema Asaa Mwenyezi Mungu akaniletea wote pamoja Hakika Yeye ni Mjuzi Mwenye hikima• Ketika mereka kembali kepada ayah mereka, mereka membuatnya menderita dengan berita menyedihkan

Mudah-mudahan Allah mendatangkan mereka kepadaku yaitu Yusuf dan saudaranya semuanya; sesungguhnya Dialah Yang Maha Mengetahui tentang keadaanku lagi Maha Bijaksana.

8
كلمات عسى ربي
Muhammad Sulaiman Al Asyqar, mudarris tafsir Universitas Islam Madinah 83
في ظلال آية: جَمِيلٌ وَاللَّهُ الْمُسْتَعَانُ عَلَى مَا
Ibnu al-Mubarok berkata : suatu ketika saat sore hari di arofah aku mendatangi Sufyan yang sedang bersandar dilututnya, dan kedua matanya tampak menatap kosong, seketika aku menangis! Kemudian Beliau beralih kepada terbukanya jalan keluar karena melihat bahwa perkaranya semakin parah, dan penderitaan jika sudah mencapai tingkatnya akan berhenti
Quran Surat Yusuf Ayat 83 Arab, Latin, Terjemahan Arti Bahasa Indonesia
Kejadiannya tidak seperti yang kalian ceritakan, ia tidak mencuri, tetapi kalian tergoda oleh hawa nafsu kalian untuk membuat tipu muslihat terhadapnya seperti yang pernah kalian lakukan terhadap saudaranya, Yusuf sebelum ini
siapakah yang nasibnya sangat buruk sekarang ini? Sesungguhnya Dia Mahamengetahui keadaanku, lagi Mahabijaksana dalam pengaturanNya Selanjutnya, beliau mengharapkan datangnya jalan keluar saat menyaksikan persoalan semakin pelik dan kesulitan sudah di ambang batas
中国语文 - Ma Jian : 他说:不然!你们的私欲怂恿了你们做这件事,我只有很好的忍耐,但愿真主把他们统统带来给我。 Maka kesabaranku adalah kesabaran yang baik, tanpa meratap dan tanpa mengeluh kepada selain Allah; semoga Allah mengembalikan tiga anakku ini, Dia Maha Mengetahui segala kejadian dan Maha Bijaksana dalam perkataan dan perbuatan Sungguh, dialah tuhan yang maha mengetahui, mahabijaksana

Dia lebih banyak diam karena menahan amarah kepada anak-anaknya.

25
في ظلال آية: جَمِيلٌ وَاللَّهُ الْمُسْتَعَانُ عَلَى مَا
kemudia beliau menoleh kepadaku dan berkata : ada apa denganmu?
سورة يوسف الآية 83
Wahbah az-Zuhaili, pakar fiqih dan tafsir negeri Suriah 83
{عسى الله أن يأْتيني بِهِم جميعا} (يوسف: 83)
Dan setelah berkata demikian, dia nabi yakub berpaling dari mereka untuk menyendiri seraya berkata, aduhai duka citaku terhadap yusuf, dan karena terlalu banyak meneteskan air mata, kedua matanya menjadi putih karena sedih sehingga tidak bisa lagi melihat