Pickthal : With eyes aghast, abasement stupefying them: Such is the Day which they are promised | Mufti Taqi Usmani : And it will come from Allah, the Lord of the stairways, Pickthal : From Allah, Lord of the Ascending Stairways Yusuf Ali : A Penalty from Allah, Lord of the Ways of Ascent |
---|---|
That is the Day, which they were being promised | Verse:006 Abdul Daryabadi : Verily they behold it afar off |
Mufti Taqi Usmani : That will pull out the skin of the scalp.
28Mufti Taqi Usmani : So, observe patience, a good patience | |
---|---|
Yusuf Ali : And collect wealth and hide it from use! Mufti Taqi Usmani : And We see it near | Mohsin : And collect wealth and hide it from spending it in the Cause of Allâh |
Mohsin : And those who keep their trusts and covenants; Mufti Taqi Usmani : And those who are careful about their trusts and covenants, Pickthal : And those who keep their pledges and their covenant, Yusuf Ali : And those who respect their trusts and covenants; Verse:033 Abdul Daryabadi : And those who stand firm in their testimonies.
6