افلا يتدبرون القران ولو كان من عند غير الله. ولو كان من عند غير الله لوجدوا فيه اختلافاً كثيراً

Melayu - Basmeih : Patutkah mereka bersikap demikian tidak mahu memikirkan isi AlQuran Kalaulah AlQuran itu datangnya bukan dari sisi Allah nescaya mereka akan dapati perselisihan yang banyak di dalamnya• My brother and I came and found that some of the leaders of the Companions of the Messenger of Allah were sitting close to a door of his Do they not then consider the Qur'an carefully! Kalau kiranya Al Quran itu bukan dari sisi Allah, tentulah mereka mendapat pertentangan yang banyak di dalamnya
They did not believe that the Prophet peace be on him had received the messages and directives that he preached from God Himself 中国语文 - Ma Jian : 难道他们没有研究《古兰经》吗?假如它不是真主所启示的,他们必定发现其中有许多差别。 Anda belum mahir membaca Qur'an? Apakah orang-orang munafik itu tidak merenungkan kitab Allah agar mengetahui alasan yang datang dari Allah mengapa mereka wajib menaati-Nya dan mengikuti perintahmu? Hence, when they are censured for their hypocritical conduct, they are told that they do not reflect upon the Qur'an

It is also inconceivable that such a work would be permeated through and through with a uniform outlook and attitude, a work reflecting a remarkable consistency in the mood and spirit of its Author, and a work too mature ever to need revision.

9
أهمية التدبر
They then mentioned an Ayah and began disputing until they raised their voices
القرآن الكريم
However, this Qur'an is free of shortcomings, and therefore, it is from Allah
القرآن الكريم
Allah states that there are no inconsistencies, contradictions, conflicting statements or discrepancies in the Qur'an, because it is a revelation from the Most-Wise, Worthy of all praise
Muslim and An-Nasa'i recorded this Hadith Indonesia - Bahasa Indonesia : Maka apakah mereka tidak memperhatikan Al Quran Kalau kiranya Al Quran itu bukan dari sisi Allah tentulah mereka mendapat pertentangan yang banyak di dalamnya• Allah praised those who have knowledge and criticized the wicked
The Qur'an does not contradict itself For the Qur'an itself is a strong, persuasive testimony to its divine origin

they would surely, have found therein contradictions, discrepancies and inconsistencies.

4vs82
Rather, it testifies to the truth of itself
﴿أَفَلا يَتَدَبَّرُونَ الْقُرْءَانَ وَلَوْ كَانَ مِنْ عِنْدِ غَيْرِ اللَّهِ لَوَجَدُوا فِيهِ اخْتِلافًا كَثِيرًا﴾
3:7 meaning, the Muhkam sections entirely clear and the Mutashabih sections not entirely clear of the Qur'an are all true
ما وجه ارتباط قوله تعالى (أفلا يتدبرون القرآن) بما قبله؟
Somali - Abduh : Miyeyna Fiirfiirinayn Quraanka hadduu ka yimid Eebe Agtiisa Meelaan ahayn waxay ka heli lahaayeen dhexdiisa is khilaaf badan• This is how the nations before you were destroyed, because of their disputing with their Prophets and their contradicting parts of the Books with other parts
As for those in whose heart is the disease of hypocrisy, they understand the Muhkam from the Mutashabih; thus only gaining misguidance English - Sahih International : Then do they not reflect upon the Qur'an If it had been from [any] other than Allah they would have found within it much contradiction• Semakin bertambahnya tadabbur seseorang terhadap Al Qur'an, maka semakin bertambah pula ilmu, amal dan bashirah ketajaman pandangan nya
Italiano - Piccardo : Non meditano sul Corano Se provenisse da altri che da Allah vi avrebbero trovato molte contraddizioni• We did not like the idea of being separate from them, so we sat near the room So they understand the not entirely clear from the clear, and thus gain guidance

.

24
﴿أَفَلا يَتَدَبَّرُونَ الْقُرْءَانَ وَلَوْ كَانَ مِنْ عِنْدِ غَيْرِ اللَّهِ لَوَجَدُوا فِيهِ اخْتِلافًا كَثِيرًا﴾
Therefore, whatever of it you have knowledge in, then implement it, and whatever you do not know of it, then refer it to those who have knowledge in it
أهمية التدبر
Therefore, the Qur'an is the truth coming from the Truth, Allah
﴿أَفَلا يَتَدَبَّرُونَ الْقُرْءَانَ وَلَوْ كَانَ مِنْ عِنْدِ غَيْرِ اللَّهِ لَوَجَدُوا فِيهِ اخْتِلافًا كَثِيرًا﴾
The main reason for the attitude of the hypocrites and lukewarm believers was their lack of conviction that the Qur'an came from God